Thursday, 15 February 2018

Dairy: Value Addition, Ethno-Veterinary & Clean Dairy Practices 12-14 February 2018



கால்நடை வேளாண்மை : பராமரிப்பு, பால் மதிப்புக்கூட்டல், மூலிகைவழி கால்நடை மருத்துவம்... 


கால்நடைகள் பராமரித்தல் மற்றும் மூலிகை வழி மருத்துவம்– என அறிமுக வகுப்போடு துவங்கிய சிறப்புவாய்ந்த இந்த பயிற்சியில்....

மாட்டு கொட்டகை அமைத்தல், மாடுகள் பராமரித்தல் மற்றும் தீவனம் தயாரித்தல் போன்ற வழக்கமான நடைமுறைகளை எவ்வாறு எளிய வழியில் கையாள்வது, செலவினங்களை கட்டுக்குள் கொண்டுவந்து வேலைப்பளுவை குறைப்பது உள்ளிட்ட முறைகளை அன்னபூர்ணா கால்நடை பண்ணையின் நேரடி பார்வை மற்றும் அங்குள்ள பயிற்றுநர்களின் ஆலோசனைகளை ஆர்வமாய் கேட்டு பயன்பெற்றனர். 

கால்நடைகளுக்கு மருத்துவம் செய்யும் முன் கால்நடைக்களுக்கு வரும் நோய்கள் மற்றும் அதன் அறிகுறிகள் பற்றிய ஓர் விரிவான அலசலோடு விவாதிக்கப்பட்டு, பயிற்றுநர்கள் வாயிலாக தெரிவிக்க பட்டது. அதோடுகூடிய மருத்துவ மூலிகைகள் அறிமுகம் மற்றும் கொடுக்கும் முறை, அளவு, பயன்பாடு போன்ற தகவலும் செவ்வனே வழங்கப்பட்டது. 

நேரடி பயிற்சியோடு கூடிய மூலிகை மருந்துகள் தயாரிப்பு கூடத்தில் பங்கேற்பாளர்களின் கைப்பட பாரம்பரிய முறையில் (அம்மி, உரல் என) மூலிகை மருந்துகள் தயாரித்தல் மற்றும் கால்நடைகளுக்கு நோய் எதிர்ப்பு சக்தியை அளிக்ககூடிய மசாலா உருண்டயை நடுக்குப்பம் பெண்கள் மையம் & அமிர்தா குழுவோடு இணைத்து கற்றுதெரிந்தனர். 


அதனை, மாடுகளுக்கான மருத்துவ முகாமில் மசால் உருண்டை, மத்தன் தைலம் போன்றவைகளை மாடுகளுக்கும் கொடுத்து மருத்துவ சேவை செய்தனர். 

பின்பு, கால்நடை தீவனம் அசோலா தயாரிப்பு மற்றும் பயன்பாடு பற்றியும், பால் மதிப்பு கூட்டு பொருட்கள் தயாரித்தல், பால் பொருட்கள் விற்பனை சாத்தியங்கள் & தொழில் திட்டமிடல் குறித்த செய்முறை பயிற்சியோடு விளக்கங்களை பெற்றதோடு ஒவ்வொருவரும் மகிழ்ச்சியோடு.. கருத்துக்களை பரிமாறிகொண்டனர். 

பயிற்றுநர்கள் : திரு. பாலா மற்றும் திருமதி. செல்வி, சேவா, மதுரை, திரு. தாமஸ், அமிர்தா குழு, திரு. லூர்து, Sun Farm குழு மற்றும் திரு. பார்த்தசாரதி 























Wednesday, 14 February 2018

TNRTP - The World Bank Programme

'Transformation' is a persistent keyword at SLI. Over the past year, we have been ruminating on our own experience of the past years on impacting rural communities and asking ourselves some larger questions: What does 'transformation' mean and entail? Transformation of what, by whom and how? How is the word used in the context of 'rural' and 'development'? How does it correspond to Sri Aurobindo's 'Integral Yoga' in the context of individual and collective spiritual progress? How exactly do the several funded development projects across Asia, which have the word 'tranformation' in their title, define the term, its relevance and go about it? As we were getting busy planning to host a pan-Asia conference inviting these project holders to share lessons around this last question, SLI was invited to be part of the 'Tamil Nadu Rural Transformation Project' (TNRTP) by the Tamilnadu Government, Department of Rural Development & Panchayati Raj.
TNRTP is a six-year long pan-Tamil Nadu project covering all its 32 districts and funded by the World Bank. It approaches 'transformation' through the strengthening of the rural economy by focusing on innovative and sustainable enterprises. SLI has been approached to train, orient and offer continued support for all the staff recruited for this project both from the central office as well as from all the districts over the next six years. To get an idea about the scale of the project, SLI will be
* orienting and training 600 staff from all the districts of TN, and
* these will be in turn mentoring 3,25,000 members (from 6000 producer groups with an average of 50 members each + 1000 enterprise groups with an average of 25 members each) and 6,000 individual entrepreneurs.
The training itself has been designed to comprise three focus areas, along with the fourth one (on project implementation procedures and technicalities) to be undertaken by the officials from the Government.
Photos from
Curriculum Design Workshop for TNRTP – 2nd January 2018

1. Reflection & Unlearning: At the heart of any transformation lie self-reflection, healing, unlearning old belief-systems, ways and processes, and new ways of embodied learning. This is especially critical for people entrenched in certain conditioned and mechanistic ways of thinking and operating within the Government system, who invariably take on and often forced to carry a very poor self-image of themselves as individuals and of the institution they are a part of. A significant shift from this to a positive self-image is extremely critical to open the space for the New.
2. Aspiring & Re-imagining: Any meaningful transformative process needs to be a subjective one at its core. It needs to be an inside-out process, where individuals are inspired from within to come together to create the New. It is only when individuals identify and connect to their personal transformative and creative aspirations and potentials, and in turn align them with the aspirations and the potentials of the collective effort, they will be and offer the best of themselves. From an inner source of inspiration and strength, they become better able to to listen to the call of, to re-imagine, and to enable the birth of the New.
Our engagement (training) has been designed to have a strong focus on all these.
3. Enterprise Immersion: Poverty eradication is not about creating lone-standing jobs and enterprises. It is enmeshed with cultural, ecological, social, political structures and processes, which then need to simultaneously be acknowledged, respected, studied, understood and worked with. SLI has identified about 35  green-enterprise ecosystems in Auroville and across Tamil Nadu and also a few in neighbouring states. The trainees will be sent for a whole week to immerse in these contexts to learn about the contextual eco-system approach to developing sustainable enterprises.
Continuous Learning
Long-lasting transformation is not something that can be brought about with the euphoria generated from a single exposure to new initiatives and a one-time training. The seeds sown at the first long engagement (orientation program) need to be continually nurtured. Special online applications are being developed to enable the trainees to stay in touch with SLI  and with each other, share their insights and incremental successes as they walk along. We, from SLI, also hope to be able to use this platform to keep them updated about our learnings from across different regions of the state. Periodic reviews and repeat-programs will be organised for the trainees at SLI. Periodic visits to the villages to research and document the initiatives on the ground will be an important aspect of the work of our staff. We are also designing a mentorship program, where our resource persons, also practitioners on the field, will be available on a continued basis to mentor the trainees over the six years of the project. Building and strengthening relationships will be at the core of our work.
What better place to host this important work of rural transformative, than the enterprise centered ecosystem of Auroville, which believes in 'unending education' and abounds with sustainable initiatives and inspiring individuals! The project is expected to be kick-started in later part of April 2018 and a mock-training of the state government officials who overseeing the project will be done earlier. Over the next one year, if you see small groups of curious Tamil onlookers cycling and walking through  farms, forests and enterprises of Auroville, they are most-likely to be TNRTP trainees at SLI. We look forward to the enthusiastic support and participation of many Auroville Units in helping sow the seeds and nurture them into young saplings all the way upto growing them into young trees capable of self-care, much like the early years of Auroville where the sole mission was to recreate the forest that we now live amidst. Our dream at SLI is take that inspiration forward and create another kind of self-seeing, self-regenerative forest of committed human resources, which this land and community can be proud of.

by Sangeetha Sriram

Tuesday, 13 February 2018

Advanced Nursery Techniques (7-9 February 2018)


நாற்றங்கால் வளர்ப்பு மற்றும் அதன் தொழில்நுட்பங்கள் 

நாற்றங்கள் பற்றிய மேலோட்டமான புரிதல் பல்வேறு தரப்பினர்களுக்கும் இருந்தாலும் கூட அவர்களுக்கும் இப்பயிற்சி குறித்த எதிர்பார்ப்புகள் மற்றும் தேவைகளை கண்டறிதல் தொடங்கி... 

விதை சேகரிப்பு, ஒட்டு, எரு கலவை பராமரித்தல், முளைகட்டுதல், நாற்றங்கால் பராமரிப்பு என நேரடி களத்தில் அவர்களின் கைப்பட செயல்முறையோடு பயிற்றுவிக்கப்பட்டது 

மேலும், மிகப்பெரிய வளர்ச்சியும், விழிப்புணர்வும் கண்டுவரும் வீட்டுத்தோட்டம் மற்றும் மாடித்தோட்டத்தோடு கூடிய மூலிகை தோட்டம் அமைத்தல் குறித்த வடிமைப்போடு கூடிய முற்றிலும் மேம்பட்ட திறன்மிகு பட்டறை பயிற்சியும், 

நாற்றங்கால் வளர்ப்பு மற்றும் ஒட்டுகட்டுதல் முறைகளை, இருவேறு நாற்றங்கால் பண்ணையின் பயிற்றுனர்கள் வாயிலாக பங்கேற்பாளர்கள் கற்றுதெரிந்தனர், விதை நேர்த்தி மற்றும் நாற்றங்கால் உருவாக்குதல் மற்றும் பராமரிப்பு போன்ற தொழில் வாய்ப்புகளும் தொழில் திட்டமிடல் யுக்திகளும் பயிற்றுவித்ததோடு அவர்களின் கருத்துக்களும் பகிரப்பட்டது. 


பயிற்றுநர்கள் : பிச்சாண்டிகுளம் குழு, திரு.கேசவன், திரு.பார்த்தசாரதி & திரு.சத்யராஜ்,  திரு. முத்துக்குமார், Dr.லோகநாதன், திரு.ராஜகணேஷ்




















Health Food and Food Processing (6-8 February 2018)




ஆரோக்கிய உணவு மற்றும் உணவு பொருட்கள் தயாரிப்பு

மாறும் வாழ்க்கைமுறை மற்றும் உணவு முறையினால் சமுகம் மற்றும் மனித உடலுக்கு ஏற்படும் தாக்கம் குறித்த நாம் தடம் மாறிய உணவு முறை குறித்த முதற்கட்ட விழிப்புணர்வோடு தொடங்கிய இப்பயிற்சியில், 

KOFPU, Energy home ஆகிய உணவு பொருள் உற்பத்தி/ விற்பனை அங்காடிகளை பார்வைஇட்டதோடு தொழில் செய்யலாம் என்ற நம்பிக்கை ஊட்டும்... 

மூலிகை சார்ந்த உணவுப்பொருட்கள் அறிமுகம், மூலிகை சார்ந்த உணவு பொருட்கள் பல்வேறு தரம், மணம், வகைகள் என தயாரிப்பில் நேர்த்தி காணும் வழிகளையும் செய்முறைகள் குறித்த நேரடி விளக்கமும் அளிக்கப்பட்டது. 

மேலும், விலையிடல் மற்றும் செலவு வேலை, சிறுதானிய உணவு உற்பத்தி என உற்பத்தியையும் தாண்டிய தொழில் திட்டமிடுதல் என பல்வேறு தகவல்கள் இப்பயிற்சியில் இடம்பெற்றது. 

பயிற்றுநர்கள் : Dr. விஜியலட்சுமி, செல்வி. ஆனந்தி மற்றும் குழுவினர், திருமதி. பார்வதி, மீரா குழு, திரு. பார்த்தசாரதி மற்றும் திரு. ஹெர்பர்ட்.